28 Jul Letime, homenaje a las mujeres
Buenos días!!
Retomando mi faceta de conocer a gente genuina y descubrir jóvenes talentos que merecen ser reconocidos por su arte, hoy quiero volver a hablarles de Mireia Tramunt.
Hace un par de años os la presentaba en el blog por su talento con la pintura y el dibujo. Se acuerdan? (Aquí pueden recordar la entrevista). Ahora ha publicado un libro que se titula ‘Letime’ y del cual yo quiero hablarles.
♥♥♥
Good morning!!
Resuming my facet of meeting genuine people and discovering young talents who deserve to be recognized for their art, today I want to tell you again about Mireia Tramunt.
A couple of years ago I introduced her to you on the blog for her talent with painting and drawing. Remember? (Here you can read the interview). Now she has published a book entitled‘ Letime’ and which I want to talk to you about.
Gafas de sol Fendi by Safilo, bañador All Swim, collar Barokah y pulsera cordón Ágatha by Sara Carbonero
Hace un par de meses tuve el placer de asistir a la presentación y quedé encantada con la idea que transmite este libro, así que hoy aprovecho para compartirla con todos ustedes…
♥♥♥
A couple of months ago I had the pleasure of assisting to the presentation and I was delighted with the idea of this book, so today I want to share it with you all…
Vestido Guts & Love
La línea es el punto de partida, hilo conductor y nexo de unión entre la pasión de Mireia por la pintura que os comentaba antes con escribir un libro.
«Es un libro totalmente visual. Entiendo la foto como pintura. Sobre todo por los colores, luces, sombras… Los dibujos que aparecen en el libro son líneas que interpretan partes del cuerpo humano que no se sabe muy bien qué son. Juego a imaginar a qué pertenecen».
♥♥♥
The line is the starting point, thread and link between Mireia‘s passion for painting that I commented you before with writing a book.
«It’s a completely visual book. I understand photography as painting. Above all the colors, lights, shadows… The drawings that appear in the book are the lines that interpret parts of the human body that you don’t know very well what they are. I play to imagine what they belong to».
El título del libro es ‘Letime’ que según me cuenta la propia autora «es una palabra de origen canario que actualmente sólo se usa en El Hierro. Es la orilla de un precipicio, la línea que dibuja esa orilla». Y ahí vamos una vez más con las líneas 😉
♥♥♥
The title of the book is ‘Letime’ that according to what the author tells me «is a Canarian word that currently is only used in El Hierro. It’s the edge of a precipice, the line that draws that shore». And there we go once again with the lines 😉
«Todo trata sobre líneas. Líneas generacionales desde mi abuela a mí pasando por mi madre. De las mujeres en general y las líneas que seguimos. Líneas de paisajes conectadas con el cuerpo humano». De eso trata el libro.
♥♥♥
«Everything’s about lines. Generational lines from my grandmother to me going through my mother. About women in general and the lines we follow. Landscapes lines connected to the human body». That’s what the book is about.
«Planteo un paseo por la línea que une esas tres generaciones que han vivido de formas muy distintas sus cuerpos y que influidas por sus marcas, educación, época e historia, han asumido ciertas ideas y han tomado diferentes caminos en la vida, todo esto, condicionadas por su cuerpo, recipiente que les sirve como medio para vivir y relacionarse con el mundo».
♥♥♥
«I purpose a journey along the line that unites three generations of women who have experienced their bodies in very different ways, and who, influenced by their scars, both visibly or internally, by their education, historical moment and personal trajectory, have assumed certain ideas and have taken different paths in life, all conditioned by their bodies, the container that serves as a means to live and relate to the world.»
Gafas de sol Fendi by Safilo, bañador All Swim, collar Barokah y pulsera cordón Ágatha by Sara Carbonero
Y es que a Mireia le llaman mucho la atención las cicatrices y le gusta definirlas como «marcas que ha dejado el tiempo, que viajan con las mujeres en la superficie, como si de accidentes geográficos se tratara, sin posibilidad de no dejar rastro al sanar».
♥♥♥
And it’s that scars catches Mireia‘s attention a lot and she likes to define them as «marks that time has left, traveling with women on the surface, as if it were geographical accidents, without the possibility of leaving no trace to the heal».
Vestido Guts & Love y collar Haydée
La idea de ‘Letime’ viene por la inquietud de su autora por hacer un homenaje a la mujer. Hace unos años emprendió unos proyectos personales con una serie de fotos de líneas que dejaban a la imaginación intuir partes del cuerpo humano sin llegar a identificarse claramente. Trazos, cicatrices… De aquí surge este libro.
♥♥♥
The idea of ‘Letime’ comes to the concern of its author to pay tribute to women. A few years ago she undertook some personal projects with a series of pictures of lines that allowed imagination to intuit parts of the human body without being clearly identified. Traces, scars… From this arises this book.
Pero también «surge de un deseo por indagar en mis orígenes y por acercarme de una forma más íntima a mi familia abordando y transformando desde mi propia visión la manera en la que se construye la identidad femenina desde el punto de vista de la sociedad».
♥♥♥
But it also «arises from a desire to investigate my origins and to approach my family in a more intimate way by approaching and transforming from my own vision the way in which the female identity is constructed from the point of view of society».
Y aunque todo el equipo que ha participado en la creación y desarrollo de ‘Letime’ son mujeres, este no es un libro sólo dirigido a las lectoras femeninas ni mucho menos. La intención de Mireia es que todo el mundo reflexione sobre su cuerpo, «utilizar este recorrido personal para referirme a todas las mujeres y, por extensión, a todas las personas que puedan sentirse identificadas con esta forma de entender el paisaje del cuerpo que planteo».
♥♥♥
And although all the team that has participated in the creation and development of ‘Letime’ are women, this is not a book intended only for female readers, much less. Mireia‘s intention is for everyone to reflect on their body, «to use this personal path to refer to all women and, by extension, all people who can feel identified with this way of understanding the landscape of the body that I pose».
«El tercer cuerpo de mujer, que es el mío, decidí interpretarlo a través de dibujos, obras resultantes de un trazo rápido con el pincel o del juego con el bolígrafo. Mis heridas, como mis miedos, mi trayectoria y el contexto social que me acompaña, han sido muy diferentes al suyo (al de mi abuela y mi madre), y es por esto que quería encontrar otro medio para hablar sobre mí, algo con lo que yo me sintiera mejor representada. La unión de fotografía y dibujo simboliza, de alguna forma, cómo me acerco yo a ellas utilizando un lenguaje propio, un mapa creado para poder llegar mejor a los huecos.»
♥♥♥
«The third female body, which is mine, I decided to interpret through drawings, resulting from quick brush strokes or by improvising with pen. My wounds, like my fears, my path and the social context in which I live, have been very different from theirs (my grandma and mom’s), therefore I wanted to find other ways to talk about myself; something in which I would feel better represented, not any easy task. The union of photography and drawing symbolizes, in some way, the manner in which I approach the subjects, using a language of their own, a map created to better breach the gaps.»
El discurso que Mireia quiere transmitir representa la capacidad de ver la belleza en la imperfección y «profundiza en la apreciación de lo que no pretende ser bello, en lo incompleto, en lo ambiguo y desgastado como algo valioso, potencial, contenedor de historias y transformaciones, lleno de matices y por consiguiente, vivo.»
♥♥♥
The speech that Mireia wants to transmit represents the ability to see beauty in imperfection and «deepens the appreciation of what doesn’t pretend to be beautiful, incomplete, ambiguous and worn as something valuable, potential, container of stories and transformations, full of nuances and therefore alive».
«Quiero, sin eliminar la dureza de la realidad, resaltar la fuerza y la capacidad de lucha del cuerpo, portador de vivencias, territorio con una geografía propia, donde cada herida hace único al ser que la lleva y va tejiendo sus pasos. Hacer visible lo que está y es bello por el mero hecho de existir.»
♥♥♥
«I want, without overlooking the toughness of reality, to highlight the body’s strength and ability to fight, its role as a reflection of experiences, a territory with a geography of its own, in which each wound makes the person unique and weaves the pattern of the passage of time. I want to make visible what exists and is beautiful by the mere fact of this existence.»
En definitiva, ‘Letime’ es una historia de mujeres, colectivo que ha estado marcado de alguna forma y durante mucho tiempo por una concepción opresora y de silencio. A la autora le preocupa que «aún hoy nuestro entorno comparta ideas que son erróneas sobre lo que es o no bello y aceptable».
♥♥♥
Definitely, ‘Letime’ is the history of women, a collective that has been marked in some way and for a long time by an oppressive conception and silence. The author is concerned that «even today our environment shares ideas that are wrong about what is or is not beautiful and acceptable».
Y que cualquier individuo «asuma ciertas cargas, prejuicios y estereotipos que se alejan de lo que verdaderamente es parte de sí mismo y su intrahistoria, de lo que debería ser asumido, querido y de ninguna forma escondido al mundo y evitado».
♥♥♥
And that any individual «assume certain burdens, prejudices and stereotypes that move away from what is truly part of themselves and their intrahistory, what should be assumed, loved and in no way hidden from the world and avoided».
Bañador All Swim,
Una vez más puedo decir ¡enhorabuena Mireia!
Te deseo lo mejor. Mucha suerte en el camino.
Ahora sí nos vamos todos de vacaciones y nos volveremos a leer en septiembre.
Aprovechad para desconectar y disfrutar de los pequeños momentos que hacen grande la vida.
Que tengáis feliz verano!!!
Nos vemos en: Facebook, Twitter , Instagram y Vippter.
Con cariño,
Ari.
♥♥♥
Once again I can say, congratulations Mireia!
Wish you the best. Good luck for the journey.
Now it’s time for all to go on vacation and we’ll read each other on September.
Take advantage to disconect and enjoy the little moments that make life big.
Hapoy summer!!!
See you on: Facebook, Twitter , Instagram and Vippter.
With love,
Ari.
Gemeladas
Publicado a las 16:11h, 31 julio¡Súper interesante! muchas gracias por la información.
Besos.
Gemeladas
nuresma
Publicado a las 16:51h, 31 julioMuy interesante y, para mí, conectado con la introspección. Sin duda otra artista para la lista! Thumbsup!
Sandra Gonzalez
Publicado a las 10:49h, 03 agostohola BuenosS DiasS Queria felicitar por todo me encanta Tu blog Te sigo hace años Siempre me sorprendes para bien
Y EstasS guapisima Cada dia
Me encanta Tu capaso ho cesto Por favor serias tan amable de Decirme donde Lo Puedo concegir
Gracias Por todo
Te deseo Lo
Mejor
Nagore
Publicado a las 16:38h, 08 agostoMmmmm….que interesanteeeee…me pare algo fascinate la mente que tienen los artistas .porque para mi son arte…yo me acavo de tatuar en el brazo la union del hombre/mujer mediante lineas y es bastante astracto y me ha recordado mucho …
bueno a pasar buenas vacaciones a todo el mundo…nos leemos en septiembreeeeeee…besazos gordos…